Читать онлайн книгу "Sorprendido Por Mi Leona"
Sorprendido Por Mi Leona
Dawn Brower
Christian y Scarlett tienen un pasado del que no quieren hablar ni recordar. Cuando se cruzan, se ven obligados a revivirlo todo, y finalmente lo dejan en paz. Deben admitir finalmente la verdad... cuando es la Гєltima cosa que cualquiera de los dos quiere. Se sienten atraГdos el uno por el otro, y tienen que preguntarse si pueden encontrar una manera de superar sus diferencias, y permitir que el amor florezca entre ellos. Christian Kendall, el MarquГ©s de Blackthorn desea no tener responsabilidades. Si su familia no dependiera de Г©l, habrГa podido viajar como su hermano Nicholas. Con Nicholas lejos, se siente un poco perdido e inseguro por primera vez en su vida. Lady Scarlett Lynwood estГЎ perdida. No en el sentido fГsico, sino en el emocional. Quiere explorar el mundo y descubrir tesoros escondidos. No tiene lugar en su vida para el amor. Quiere ser valiente como su madre. Desafortunadamente, eso no es algo que nunca pueda ser. Tiene que ser la dama idГіnea y atenerse a las circunstancias. Lo que sus padres no entienden es que nunca serГЎ apropiada o dama. Tiene un espГritu salvaje que no serГЎ domesticado. Christian y Scarlett tienen un pasado del que no quieren hablar ni recordar. Cuando se cruzan, se ven obligados a revivirlo todo, y finalmente lo dejan en paz. Deben admitir finalmente la verdad... cuando es la Гєltima cosa que cualquiera de los dos quiere. Se sienten atraГdos el uno por el otro, y tienen que preguntarse si pueden encontrar una manera de superar sus diferencias, y permitir que el amor florezca entre ellos.
Sorprendido por mi Leona
ГЌndice
Agradecimientos (#u865a2ec0-8375-5286-99d0-e15664555762)
PrГіlogo (#ub456ce15-942a-55c2-9d6f-5ba098b361b2)
CAPГЌTULO UNO (#ubb0e2212-dd28-56e0-8842-5c6fa479f6c6)
CAPГЌTULO DOS (#u1df124c6-3f24-5fdb-a64a-151211ac1397)
CAPГЌTULO TRES (#uf33a7b8e-741f-5415-b2cb-4558514d1a5d)
CAPГЌTULO CUATRO (#u2349dd06-4f1d-50b2-8193-8e034e61964a)
CAPГЌTULO CINCO (#ud3fa70be-45fc-5171-a7b1-acdfe8f1054f)
CAPГЌTULO SEIS (#ua9dc4ef0-b053-50ef-9939-389239b38a26)
CAPГЌTULO SIETE (#u4081a787-9b7e-57a4-9e34-1877e3acef75)
CAPГЌTULO OCHO (#u8d3767b3-2ca3-5357-93a9-ffcff35fefe2)
EpГlogo (#u101db3c2-61f6-5fbd-8dd1-97a09c14a42a)
ACERCA DE LA AUTORA (#u9a908d69-d005-5b54-89e0-752d90d7344d)
A veces tu corazГіn necesita mГЎs tiempo para aceptar algo que tu mente ya sabe, y a veces es al revГ©s. Espero que todos disfruten de las dificultades que Christian y Scarlett enfrentan, y los perdonen mientras se esfuerzan al mГЎximo. El amor duele, pero vale la pena con la persona adecuada.
Agradecimientos
AquГ es donde agradezco profusamente a mi editora y artista de portada, Victoria Miller. Ella me ayuda mГЎs de lo que puedo decir. Aprecio todo lo que hace y que me impulsa a mejorar... a hacerlo cada vez mejor. Gracias, muchas gracias.
TambiГ©n a Elizabeth Evans. Gracias por estar siempre a mi lado y ser mi amiga. Significas mucho para mГ. Gracias no es suficiente, pero es todo lo que tengo, asГ que gracias amiga mГa, por ser quiГ©n eres.
PrГіlogo
Verano de 1835
Lady Scarlett Lynwood miraba por la ventana de la biblioteca de la MansiГіn Weston. Ella no deberГa estar allГ. No la biblioteca, la mansiГіn Weston... Algo dentro de ella le dijo que se arrepentirГa de permitir que su madre la llevara allГ. Sus premoniciones nunca la condujeron a equivocarse, ni una sola vez desde que se dio cuenta de que a veces podГa predecir el futuro. Puede que tenga cinco y diez aГ±os, pero su carГЎcter diferente a menudo la hacГa sentirse vieja. Esta vez no fue diferente.
—¿Por qué estás aquà sola? —preguntó un caballero.
Se volviГі para encontrarse con Christian Kendall, la mirada del MarquГ©s de Blackthorn. Г‰l era un par de aГ±os mayor que ella, y seguГa siendo un completo caballero. Eso podrГa ser porque esta era su casa familiar, y un dГa serГa el duque, o podrГa ser su comportamiento. Ella no estaba segura de ninguna de las dos cosas, ni de por quГ© le importaba en absoluto. Scarlett se encogiГі de hombros tranquilamente. “No hay nada de interГ©s fuera de esta habitaciГіn.”
Christian, no podГa pensar en Г©l como Lord Blackthorn, le parecГa impersonal y formal, inclinГі su cabeza a un lado. —¿Pero hay algo entretenido aquГ?
—Por supuesto, —respondiГі ella y seГ±alГі hacia los estantes. —Hay numerosos libros con cuentos en los estantes que podrГan llevarme a diferentes mundos en cualquier momento que yo elija.
Él sonrió. “Supongo que eso es cierto.” Christian se acercó a ella. “¿Tienes un libro favorito?”
Ella sacudiГі la cabeza. “Me gustarГa leer algunos de los libros de los que habla mi madre”, aГ±adiГі. “Ya sabes, de su Г©poca.”
La sonrisa de Christian cambiГі. ВїNo le gustaba hablar de los viajes en el tiempo? Su madre, Alys, la Duquesa de Weston, habГa viajado desde la misma Г©poca que la madre de Scarlett. Esto no era un secreto que ninguna de las dos mujeres habГa ocultado a sus hijos. Scarlett habГa espiado varias de sus conversaciones a lo largo de los aГ±os. Recordaban lo fГЎcil que era moverse de un lugar a otro, los telГ©fonos mГіviles y algo llamado ducha caliente. Todas parecГan interesantes, pero Scarlett dudaba que alguna vez las encontrara. Le gustaba pensar que era valiente, pero dudaba que tuviera el valor de viajar a una Г©poca desconocida.
—No estoy seguro de entender lo que quieres decir, —dijo Christian cuidadosamente.
Scarlett sacudió su cabeza y levantó la comisura de sus labios. —No finjas que no entiendes mis palabras. No te conviene hacerte el ignorante del pasado de nuestras madres.
Él levantó una ceja, casi con arrogancia. —No discutimos estas cosas. Es mejor no decirlas.
Scarlett se burlГі. Era un tonto entonces. —Tal vez deberГa recordarles a las damas que nos trajeron a este mundo ese hecho. No creo que hayan recibido ese mensaje en particular.
Christian suspirГі. —Tienes razГіn, por supuesto. Se puso de pie frente a un gran espejo y mirГі su reflejo. Era un joven bastante guapo, y probablemente se volverГa mГЎs guapo con los aГ±os. Sin embargo, no era para ella. Ella no sabГa su futuro, pero sГ sabГa que no serГa una futura duquesa. Ese destino parecГa atroz, y se negГі a creer que se enamorarГa de un hombre destinado a empujarla en medio de las expectativas de la sociedad. PreferГa hacer lo que quisiera sin tener en cuenta nada de eso.
—¿Sabes cГіmo funcionan los viajes en el tiempo? —preguntГі Г©l, todavГa mirГЎndose al espejo.
—Lo sé, —respondió ella. —Bueno, no del todo, entiendo que es posible, y que mi familia tiene ciertos dones que nos permiten doblar el tiempo a nuestra voluntad, pero no sé cómo lo hacen funcionar.
Scarlett se mirГі al espejo. HabГa algo inusual en Г©l, y se sintiГі atraГda por Г©ste. QuerГa tocarlo, pero eso significaba acercarse mГЎs a Christian. Antes de darse cuenta de lo que estaba haciendo, se acercГі a Г©l y se puso directamente a su lado. Su cabello era un poco mГЎs claro, casi baГ±ado por el sol, y el de ella... un tono de rojo mГЎs oscuro. Sus reflejos los miraban fijamente, casi burlГЎndose de Christian y de ella, para alcanzarlos y ВїquГ©? ВїEntrar? Eso no parecГa correcto. Ella cerrГі los ojos y pudo imaginarlo. Los dos caminando mano a mano a travГ©s del cristal reflectante.
—Te estГЎ hablando a ti tambiГ©n, Вїno? Christian preguntГі en un susurro silencioso. —Me habla todo el tiempo, y algunos dГas casi quiero rendirme ante Г©l.
ВїEso fue lo que hizo? ВїHablar con aquellos con habilidades y atraerlos al otro lado? ВїEs eso lo que le pasГі a su madre? Scarlett nunca le habГa preguntado cГіmo habГa viajado, y a su vez, su madre nunca le habГa dado los detalles. Ahora querГa averiguarlo. MГЎs tarde, finalmente le preguntarГa. Su madre podrГa ofrecer la informaciГіn por su cuenta, ya que su don especial era la empatГa y podГa discernir fГЎcilmente lo que le molestaba a la gente. “Es hacer algo”, admitiГі ella. Scarlett tomГі su mano y la agarrГі en la suya. No entendГa por quГ© sentГa la necesidad, pero tampoco la cuestionaba. MirГі sus manos, y luego se encontrГі con su mirada.
—Si querГas tomar mi mano, deberГas haberlo dicho antes, —afirmГі en tono coqueto.
—Oh, cállate, ella lo reprendió, luego extendió la mano y tocó el espejo. Las ondas giraban como si estuvieran en un estanque después de que una roca fuera lanzada. Ella se estremeció ante la suave textura, sin esperarlo. “¿Viste eso?”
—No creo que debas hacerlo de nuevo, —respondió Christian, con la voz tensa.
Las ondas se despejaron y se formГі una imagen en el espejo, que ya no mostraba su reflejo. En su lugar, mostraba... su futuro. Scarlett no habГa esperado eso. Una versiГіn antigua de ellos estaba en un apasionado abrazo dentro de una habitaciГіn que ella no reconocГa. La besГі como si su vida dependiera de ello, y le hizo cosas raras a sus entraГ±as para presenciar. Las sensaciones se extendieron sobre ella, y casi gimiГі. Scarlett casi podГa sentir lo que su futuro yo hacГa.
—Eso... Su voz estaba ronca mientras hablaba. —Eso no puede ser verdad.
—¿No? Ella se volvió hacia él y levantó una ceja. —¿Me ves tan horrible, entonces?
—No dije eso, —respondió él, a la defensiva. Miró hacia abajo a sus manos apretadas y se liberó. —No... no es eso en absoluto. El espejo debe estar lanzándonos un intrincado engaño.
—¿Con quГ© fin? Ella estaba disgustada con Г©l. Scarlett quiso pincharlo unas cuantas veces y maldecirlo, pero se contuvo. Г‰l no merecГa respirar el mismo aire que ella. —¿EstГЎs sugiriendo que el espejo es capaz de sentir? Ella resoplГі. “No seas ridГculo”.
Scarlett se alejó de él y empezó a salir de la habitación, pero se detuvo cuando él la llamó. —Puedes ver el futuro, ¿no? ¿Honestamente crees que eso sucederá?
Ella mantuvo la espalda recta y no se volviГі para recibir su mirada. Su indignidad crecГa a pasos agigantados. Scarlett no hablaba de sus dones. ВїCГіmo podrГa saberlo? “Mi futuro no tiene nada que ver contigo”. DespuГ©s de que ella hablГі, continuГі fuera de la habitaciГіn. No explicГі que no podГa ver su propio futuro y no tenГa forma de averiguar si la visiГіn en el espejo era verdadera o no, pero esperaba que fuera como Г©l dijo... un truco de algГєn tipo. Odiaba pensar que ella lo desearГa y le permitirГa besarla de esa manera. Scarlett, al menos en la coyuntura actual de su vida, no tenГa planes de casarse con nadie. Besar normalmente llevaba a una dama por ese camino directo, y el camino hacia Christian venГa con deberes y responsabilidades que no se veГa capaz de cumplir. Un dГa Г©l serГa el duque, y ella no tenГa aspiraciones de ser su duquesa, o mГЎs importante, la esposa que necesitarГa a su lado.
Sin embargo, en el fondo, ella creГa que era verdad. Incluso cuando quiso negarlo hasta su Гєltimo aliento. Scarlett lo querГa, siempre se habГa sentido atraГda por Г©l, pero seguГa diciГ©ndose a sГ misma que no era para ella. Ella repetГa ese mantra hasta que un dГa lo creyГі... Г‰l merecГa una dama que pudiera entregarse completamente a Г©l. Scarlett jamГЎs podrГa ser esa mujer... porque nunca se permitirГa amarlo. Darle su corazГіn, en su opiniГіn, al menos para ella misma, era equivalente a sufrimiento. No, no se enamorarГa, ni ahora ni en el futuro. Eso era lo mejor.
CAPГЌTULO UNO
Diez aГ±os despuГ©s...
Scarlett mirГі por la ventana del carruaje mientras viajaban por el largo camino que llevaba a la MansiГіn Weston. De alguna manera, era surrealista. Durante la Гєltima visita, habГa tenido una experiencia extraГ±a, que esperaba no repetir nunca, con Christian Kendall, el MarquГ©s de Blackthorn. Ella lo habГa estado evitando tanto como le fue posible desde ese dГa.
DespuГ©s de su experiencia compartida, lo habГa evitado a toda costa. Lo que habГa visto en ese espejo era lo mГЎs cercano a una pesadilla que podГa imaginar. Ella no creГa en el amor, y esperaba plenamente que eso era lo que el espejo reflejaba en ellos. Se suponГa que debГa amar a Christian, pero no podГa. El amor era algo para otras personas, no para una chica que veГa mГЎs de lo que debГa. Sus premoniciones le mostraron tanto y tan poco. En resumen, le mostraron todo excepto lo que ella querГa ver. Un futuro que no involucrara a Lord Blackthorn...
Г‰l no podГa ser su futuro, aunque a veces ella deseara que lo fuera... y le dolГa mГЎs de lo que le gustarГa aceptarlo como un hecho. Eran completamente opuestos. Ella no querГa amarlo, o desearlo. Scarlett creГa en el fondo que nunca debГa casarse, y estaba decidida a mantenerse firme en esa convicciГіn. De alguna manera se las habГa arreglado para mantener su distancia de Lord Blackthorn, y continuarГa haciГ©ndolo por el tiempo que pudiera. A veces el destino tenГa otros planes, y temГa que los suyos habГan decidido finalmente forzarla al camino que creГa que debГa seguir.
Esta fiesta en la casa no era una a la que ella hubiera querido asistir. Su prima, Lady Hyacinth Barrington, habГa querido seguir a un prГncipe extranjero allГ. Ella deseaba ser una princesa. Por supuesto que no lo serГa, pero decirle a su primo testarudo que era como hablar con una enorme roca. Una vez que se diera cuenta del error que estaba cometiendo, se sentirГa increГblemente estГєpida. HabГa un hombre para Hyacinth, y ese era el Conde de Carrick. Estaban destinados a estar juntos.
—SГ© que ya lo he dicho, —dijo su tГa, Lady Havenwood, mientras hablaba con Hyacinth. —Pero me alegro de verdad de que haya decidido asistir a la fiesta en la casa. SerГЎ tu Гєltima oportunidad de asegurarte un encuentro antes de que nos retiremos al campo.
—Tal vez estoy condenada a seguir siendo una solterona, —lamentó Hyacinth. Su tono se llenó de amargura mientras hablaba. —Puede que sea lo mejor. Prefiero Havenwood de todos modos. Estoy segura de que, cuando llegue el momento, Elijah me permitirá permanecer en la residencia.
—No seas dramГЎtica, —afirmГі Lady Havenwood y luego suspirГі. —EstГЎs lejos de convertirte en una solterona. Intenta ser un poco mГЎs... agradable. PermГtete que te guste alguien y mira a dГіnde te lleva.
Scarlett quiso resoplar. Su tГa tenГa buenas intenciones, pero era ajena a las necesidades y deseos de su hija. En cierto modo, era afortunada. La empatГa de su madre le permitiГі ver mГЎs de lo que la mayorГa de las madres verГan. EntendГa a Scarlett como nadie lo harГa. Tal vez un dГa su querida tГa se conectarГa con Hyacinth, y tendrГan una mejor relaciГіn. Scarlett asГ lo esperaba. Ambas significaban mucho para ella.
Por encima de todo, Hyacinth querГa amor, pero existГa el potencial para que ella tomara una decisiГіn de la que podrГa arrepentirse. El futuro no estaba escrito en piedra. El hombre que amaba era Lord Carrick, pero ella creГa que querГa algo tan frГo como el tГtulo de princesa. Hyacinth se encontrГі con la mirada de Lady Havenwood y le dijo: “Madre, has encontrado el amor y esperas que todos puedan". La mayorГa de los individuos no son tan afortunados. DГ©jame encontrar mi propio camino, y por favor deja de dar consejos inoportunos”.
—No hay necesidad de ser grosera, —dijo su madre con un gruñido de palabras.
—No te preocupes, prima, —dijo Scarlett. TenГa que intentar llevar a su prima en una direcciГіn diferente. En la que deberГa apuntarse a sГ misma. Si pudiera mirar mГЎs allГЎ de sus propias ambiciones... —El amor ya estГЎ contigo. Pronto serГЎ evidente. Eso sonГі un poco vago para sus propios oГdos. Scarlett dudaba que Hyacinth lo creyera.
Hyacinth arrugó su nariz. —No creo que quiera tratar de discernir el significado de eso. Ella miró fijamente a Scarlett. —¿Qué hay de ti? ¿Tienes amor en tu vida?
Ella frunciГі el ceГ±o. —Mi futuro siempre me resulta confuso. Cuanto mГЎs cerca estoy de algo, mГЎs difГcil es verlo. Me gustarГa creer que tendrГ© amor, pero no puedo estar segura. Scarlett se encogiГі de hombros. No podГa decirle a nadie que una vez se vio en un espejo con Christian, y parecГa estar tontamente enamorada de Г©l. Esa visiГіn tenГa que ser una mentira. Se negГі a aceptarla.
—Estoy segura de que el amor te encontrarГЎ. ВїCГіmo no podrГa? Su tono parecГa ser sincero. No habГa razГіn para dudar de los sinceros deseos de su primo por ella.
“Gracias”. Los labios de Scarlett se inclinaron hacia arriba en una cálida sonrisa. —Aprecio que creas en mi felicidad. Al menos alguien lo hizo...
El carruaje se detuvo frente a la mansiГіn. El Hyacinth se moviГі un poco hacia adelante mientras se detenГa. Se agarrГі al lado del carruaje para mantenerse en su lugar. Scarlett se inclinГі a un lado para sujetarse.
—Me alegro de que finalmente hayamos llegado. Scarlett cerrГі los ojos y suspirГі. Su primo realmente odiaba viajar. Probablemente por eso no querГa asistir a la fiesta de la casa. Probablemente preferirГa volver a Havenwood. Su objetivo de convertirse en princesa sin duda habГa alterado sus planes.
—No podrГa estar mГЎs de acuerdo, —respondiГі Scarlett y se quedГі sin aliento. —Hubo momentos en los que pensГ© que nunca llegarГamos.
—Ahora suenas como Elijah. Hyacinth sonrió. —Se quejó de todo el viaje que hicimos aquà una década antes.
Su primo, Elijah, odiaba viajar mГЎs que cualquiera de ellos. Esperaba no ser tan irritante como Г©l a veces. A Scarlett no le importaba viajar de vez en cuando. Odiaba este viaje en particular, porque la llevaba al Гєnico lugar al que no querГa ir... a la MansiГіn Weston. No importaba cuГЎntas veces se recordara mentalmente a sГ misma que no podГa dejar de temblar el miedo que la envolvГa. Lord Blackthorn estarГa allГ. Se cruzarГan y ella tendrГa que enfrentarse a Г©l de nuevo. ВїQuizГЎs habГa olvidado esa visiГіn desgarradora del alma? Scarlett podГa esperar...
Lady Havenwood se rio. —No tolera bien los largos perГodos en un carruaje. Ese hijo mГo los evita a toda costa y ahora prefiere montar su caballo. Ella agitГі la cabeza. —Probablemente sea lo mejor. Hubo momentos en ese viaje en los que considerГ© asesinarlo, y lo adoro.
—Estoy segura de que nadie te habrГa culpado, le dijo Hyacinth. “Era insoportable”. Scarlett estaba un poco sorprendida de que su tГa considerara insufrible cualquier cosa que Elijah hiciera. Por mucho que ella expuso sus rasgos mГЎs deseables, parecГa como si Lady Havenwood creyera que su querido hijo no podГa hacer nada malo.
Un lacayo abriГі la puerta del carruaje. MetiГі la mano dentro y ayudГі a las damas a salir. Hyacinth se estirГі, probablemente agradecida por haber salido del currГculo. HabГan llegado. Ahora Scarlett tenГa que hacer lo mejor para evitar a Lord Blackthorn todo el tiempo que estuviera allГ. Sin embargo, esa tarea podrГa resultar inevitable.
—Bueno, madre, —comenzГі Hyacinth. —No sГ© tГє y Scarlett, pero estoy deseando descansar en mis aposentos". Ha sido un viaje bastante tedioso para llegar aquГ.
—Lo entiendo completamente, —aceptó Lady Havenwood. —Vamos a saludar a la señora de la casa, y entonces podremos descansar todos.
Scarlett asintiГі. —No necesitas convencerme. Estoy lista y dispuesta a dormir el resto del dГa. Ella se frotГі la barriga. —O al menos hasta la cena. Mi estГіmago podrГa estar en desacuerdo con dormir toda la noche.
Hyacinth se rio levemente. Scarlett se alegrГі de que su primo fuera feliz. Probablemente tenГa planes de escabullirse y acechar al prГncipe. Scarlett deseГі silenciosamente una feliz cacerГa. El prГncipe podrГa no ser el futuro de Hyacinth, pero podrГa llevarla a donde pertenecГa: a los brazos de Lord Carrick.
Scarlett no dijo ni una palabra mГЎs. QuerГa esconderse en sus aposentos por ahora. MГЎs tarde, descubrirГa la mejor manera de evitar a Lord Blackthorn. PodrГa ser imposible, pero tenГa que intentarlo.
Christian Kendall, el MarquГ©s de Blackthorn mirГі el carruaje frente a la entrada de la MansiГіn Weston. Un mechГіn de su pelo castaГ±o claro cayГі sobre su frente mientras el viento soplaba a su alrededor. Christian levantГі su mano y la apartГі de sus ojos. Era muy consciente de quiГ©n estaba dentro de Г©l. HabГa estado esperando que llegaran. Lady Scarlett habГa estado haciendo su mejor esfuerzo para evitar pasar tiempo en su presencia. Ahora que ella estaba aquГ, eso serГa imposible de lograr. Nunca debiГі haber venido a la MansiГіn Weston si no querГa que Г©l la persiguiera.
Esa visiГіn en el espejo le habГa aterrorizado cuando era demasiado joven para entender su significado. Durante aГ±os, habГa estado huyendo de su futuro, pero ahora estaba listo para afrontarlo. Su hermano corriГі directo a ese espejo y a su destino. Si NicolГЎs pudo ser tan valiente, entonces por Dios, Г©l tambiГ©n podrГa.
—¿Qué estás mirando? Rhys Rossington, el Conde de Carrick preguntó. Un mechón de su pelo rubio dorado se escapó de la corbata de cuero que lo sujetaba.
—Algunos invitados estГЎn arribando, —respondiГі. Su primo podГa discernir por sГ mismo sus identidades. HabГa una dama en la que Rhys estarГa interesado.
Rhys mirГі hacia el frente de la mansiГіn. HabГan estado caminando a lo largo de los acantilados, mayormente en silencio. Su primo reflexionГі sobre algo. Christian sospechaba que tenГa mucho que ver con Lady Hyacinth Barrington. ParecГan estar atraГdos el uno por el otro, y Christian creГa que pronto encontrarГan el camino hacia el otro. No tenГa dudas de que su primo le propondrГa matrimonio a la dama en algГєn momento... era cuestiГіn de tiempo.
—¿Sabes cuГЎntos invitados se esperan? Rhys preguntГі mientras mantenГa su atenciГіn en la casa.
—No lo sГ©, —respondiГі Christian. —MamГЎ no me consulta sobre estos asuntos. No mГЎs de lo habitual, espero. HabГa un huГ©sped del que Christian se preocupaba, y como ella habГa llegado, el resto no le importaba en absoluto. —MГЎs de lo que probablemente nos gustarГa, para ser honestos.
—Cierto, —afirmГі Rhys sin compromiso. —Supongo que deberГamos volver a la casa. La tГa Alys esperarГЎ que la ayudemos a entretener a los invitados.
—Madre tendrГЎ expectativas de algГєn tipo, —aceptГі. —Pero probablemente estemos exentos el primer dГa. MaГ±ana, por otro lado...
—No te preocupes, —contestó Rhys. “Conozco mi deber”. Sonrió con malicia. “Habrá muchas damas que requieran un poco de diversión. Entre mi encanto y tu naturaleza evasiva, estoy seguro de que ayudaremos a la causa de tu madre”.
Christian tenГa sus dudas. Con su interГ©s en Scarlett, y el de Rhys en Lady Hyacinth, habrГa bastantes damas decepcionadas en la asistencia. Sin embargo, no se lo dirГa a su primo. Rhys podrГa seguir negando sus sentimientos por Lady Hyacinth. “Tal vez”, —respondiГі con cautela. “DejarГ© mi juicio para maГ±ana. Por ahora, deberГamos entrar. Podemos jugar al billar y quizГЎs beber demasiado brandy. Me gustarГa saltarme la cena de esta noche, y esta podrГa ser nuestra Гєnica oportunidad”.
TenГa la sensaciГіn de que Scarlett pretendГa hacer lo mismo. La pregunta era: Вїse esconderГa en su habitaciГіn o encontrarГa otro lugar al que escapar? Г‰l esperaba que lo Гєltimo fuera lo que ella eligiera. Aunque, de cualquier manera, Christian tenГa la intenciГіn de tener una reuniГіn privada con ella. Ella podrГa pensar que podГa esconderse, pero era hora de hacerle desistir de esa idea.
—Un vaso o dos, o varios más, suena como tocar el cielo, —dijo Rhys. Ladeó sus labios hacia arriba en una sonrisa malvada. —Espero que planees perder en el billar porque tengo la intención de ganar todos los partidos.
—Puedes intentarlo, —respondió Christian de corazón, y tocó el hombro de Rhys débilmente con la palma de su mano. —Pero ambos sabemos que eso es poco probable.
—Quizás, Rhys estuvo de acuerdo. —Pero eso no niega el hecho de que planeo intentarlo.
Christian se rio. “Siempre lo haces”.
Caminaron lado a lado hacia la mansiГіn. Christian no tenГa ningГєn deseo de jugar al billar, ni de beber brandy, pero tenГa que hacer algo para pasar el tiempo hasta que pudiera pasar algГєn tiempo en compaГ±Гa de Scarlett. Pasar esas horas con su primo serГa al menos entretenido...
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63808331) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке
Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения